Translation of "sulla liberta" in English

Translations:

the parole

How to use "sulla liberta" in sentences:

Sono necessarie norme sulla liberta' provvisoria... che garantiscano che un detenuto non torni in liberta'... prima che abbia saldato il suo debito con la societa'.
We need standardized parole criteria that will guarantee a prisoner will not be returned to the street until he has paid his debt to society.
Uomini arrabbiati in uniforme da combattimento che parlano con Dio con una ricetrasmittente e che borbottano slogan incoerenti sulla liberta', alla fine ci procureranno un sacco di divertimento!
Angry men in combat fatigues talking to God on a two-way radio and mothering incoherent slogans about freedom are eventually going to provide us with a great deal of entertainment.
Voglio solamente che la commissione sulla liberta' vigilata capisca che posso farlo ancora, capito?
I just gotta let the parole board people understand that I can do that too, you know?
Esiste un Decreto sulla Liberta' di Informazione.
It's the Freedom of Information Act.
Il vincitore del premio Woody Goodman per il saggio breve sulla liberta' e'...
The grand-prize winner of Woody Goodman's freedom essay contest is...
Signori cosa sapete sulla liberta' di stampa?
What do you gentlemen know about the free press?
Questa nazione e' stata fondata sulla liberta', anche sulla liberta' di culto.
This country was founded on freedom, religious freedom.
Ancora piu' importante, in ossequio alla legge sulla liberta' di informazione, quelle trascrizioni adesso sono disponibili per il pubblico.
More importantly, according to the freedom of information act, those transcripts are available for viewing.
Tutto e' basato sui soldi, non sulla liberta', ok?
It's all about money, not freedom, y'all, OK?
Quello che stiamo sperimentando qui, sono... i problemi sulla liberta' artistica di espressione.
It's really about the first amendment. - What we're testing down there is the...
Holly Sando, la vedova dell'agente ucciso da Trillo, ha deciso di parlare con la commissione sulla liberta' vigilata.
Holly Sando, the widow of the officer Trillo killed, has decided to speak to the parole board.
Facciamo diventare la Terra e la Biodiversità la nostra guida per un futuro basato sulla Libertà dei Semi e sulla Liberta’ di scegliere una sana alimentazione.
Let us make the Earth and Biodiversity our guide on seeding the future based on Seed Freedom and Food Freedom.
Tutta la retorica di Liber8 sui diritti dell'individuo e sulla liberta'... e alla fine sono solo una manica di delinquenti.
All this Liber8 rhetoric about personal rights and freedoms. At the end of the day, they're nothing but a bunch of thugs.
All'incontro ho usato quelle cose sulla liberta' di espressione che mi hai scritto.
Ugh. I used all that free speech stuff that you wrote for me in my meeting.
Ho la legge sulla liberta' di informazione dalla mia parte.
I have the Freedom of Information Act on my side.
Quello che dicevi sulla liberta', sull'avere solo due corde che ti trattengono dall'andare dovunque vuoi, penso di cominciare a capire.
That thing you were saying about freedom, about only having two ropes keeping you from wherever you want to go? I think I'm starting to get it.
Cos'erano tutte quelle chiacchiere sulla liberta'?
All your talk about freedom was what?
Il Presidente fa una dichiarazione sulla liberta' di parola e tu ti metti a cacciare gli inviati dalla Casa Bianca?
The president just made a statement about free speech. Now you're gonna start kicking reporters out of the White House?
Non solo un incontro tra amanti, ma un nuovo tipo d'amore basato sulla liberta' e sul libero arbitrio.
A meeting not just of lovers, but of a new kind of love, based upon liberty, free will.
C'era un contadino in Virginia... che ebbe la stramba idea di fondare un paese basato sulla liberta'.
There was a farmer from Virginia. He had a funny little idea about starting a country based on freedom.
Non mi hai seguita fino al cesso per darti arie sulla liberta', Jane.
You didn't follow me into the crapper to gloat about freedom, Jane.
Venire al mio circolo, mettermi a novanta sul tavolo da biliardo, e farmi un discorsetto sulla liberta'?
Walk into my club, bend me over a green baize table, and give me the spiel about freedom?
E' un articolo sulla liberta' degli schiavi, non sulla loro cattura.
It's an article about freeing slaves, not capturing them.
Rimanda i discorsi sulla liberta', fino a quando non ci saranno orecchie che li ascolteranno volentieri.
Delay talk of freedom, until there are ears that would welcome the sound.
E' anche una vittoria per WikiLeaks, che ora non usa le rivelazioni esclusivamente come un'arma, ma anche influenza direttamente le leggi sulla liberta' d'espressione.
It's also a victory for WikiLeaks, who are now not only using disclosures as a weapon but also directly influencing freedom of expression laws.
E' il pacchetto sulla liberta' condizionale.
This is a parole packet. Use it to study.
Per questo le ho dato il pacchetto sulla liberta' condizionale.
That's why I gave you the parole packet.
Si', signora Reasoner, abbiamo letto i rapporti sulla liberta' vigilata.
Mrs. Reasoner, yeah, we read the parole report.
Che ne e' stato del tuo discorso sulla liberta'?
What happened to your freedom talk?
Sapete, la commissione federale sulla liberta' vigilata tende a prendersela quando i colpevoli spariscono.
So you know, federal parole commission can get kinda funny about missing offenders.
Comunque, grazie ai social network, alla rivista "Us" e alla legge sulla liberta' d'informazione, ho scoperto che ha una residenza per il fine settimana a Water Mill.
I would have, but he left. However... thanks to social networking sites, Us magazine, and the freedom of information act,
Dopo il suo rilascio ha avuto contatti o svolto attivita' in violazione delle norme sulla liberta' vigilata?
Have you had contacts since your release or engaged in activities that may violate the terms of your parole?
Li ho chiamati un milione di volte riguardo alla legge sulla Liberta' di Informazione.
I called them a million times on Freedom of Information Act stuff.
Possiamo iniziare il dibattimento sulla liberta' vigilata?
Shall we have our fight about bail?
Ma tu dovrai dire alla commissione sulla liberta' vigilata che li prendo tutti e otto.
But tell my parole board that I'm taking all eight.
Puoi contraffare un modulo per l'udienza sulla liberta' vigilata?
Can you forge a parole board hearing form?
I moduli per l'udienza sulla liberta' vigilata vengono usati con carta carbone che viene buttata dopo ogni udienza.
The forms the parole board uses are set on carbon paper and discarded after each hearing.
La sicurezza pubblica, per questa commissione sulla liberta' condizionata, e' di primaria importanza.
Public safety is the parole board's number one consideration.
Senatore Santorum, lei ha detto che la sua campagna e' basata sulla liberta' e che tra 20 anni non vorrebbe dire ai suoi nipoti quanto fosse libera l'America una volta.
Senator Santorum, you said that your campaign is about freedom, and that 20 years from now, you don't want to be telling your grandchildren how America once was free.
Mi dispiace che non possa sperimentare la parte sulla liberta'.
Sorry you won't get to experience the freedom part.
Totalmente intransigente sulla liberta' di parola.
Totally uncompromising about freedom of speech.
7.3158159255981s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?